Store
Showing 817–864 of 973 resultsSorted by latest
A Tungus Shaman
A Tungus Shaman. Aquatint by Pierre-Charles Coqueret after E. Karnejeff. Early 19th century.
Hortus Deliciarum
Hortus Deliciarum. Landsberg (Herrade, de). Walter (Joseph). 1952.
Guestbook (Bürgerbuch) of the City of...
Guestbook (Bürgerbuch) of the City of Mulhouse. Ehrsam (Nicolas), Schoenhaupt (Louis). 1883.
Historisch-topographisches Wörterbuch des Elsass
Historisch-topographisches Wörterbuch des Elsass. Clauss (Joseph). 1895.
Die Denkmäler der vorrömischen Metallzeit im...
Die Denkmäler der vorrömischen Metallzeit im Elsass. Naue (August Wilhelm). 1905.
Sainte-Richarde. Andlau Abbey. Its church and...
Sainte-Richarde. Andlau Abbey. Its church and crypt. Deharbe (F. J. Charles). 1874.
Letters to Palmyra on astronomy
Letters to Palmyra on astronomy. Liskenne (Charles). 1825.
Motive der Deutschen Architektur des 16.,...
Motive der Deutschen Architektur des 16., 17. und 18. Jahrhunderts in historischer Anordnung. Lambert (André), Stahl (Eduard), Berlepsch (H. E., von). 1893.
Das alte Zabern, archeologisch und topographisch...
Das alte Zabern, archeologisch und topographisch dargestellt. Dagobert Fischer. 1868
The Bible by Jean Gruninger 1485
The Bible by Jean Gruninger 1485. Ahnne (Paul). 1952.
The Estate of Jean Thierry of...
The Estate of Jean Thierry of Venice. History of the Thierry family. Thierry-Mieg (Charles). 1894.
Map of France – Gallia Vetus
Map of France – Gallia Vetus. Bonne (Rigobert). 18th century.
The language of Strasbourg poets Albert...
The language of the Strasbourg poets Albert and Adolphe Matthis. Schlagdenhauffen (Alfred). 1934.
The Wine Route. Alsace.
The Wine Route. Alsace. Stehlin (Paul), Schwamm (Henri), Didier (Roger), Schmitt (Pierre). Gantner (Bernard). 1966.
The vine in Malzéville. A historical...
The vine in Malzéville. A historical essay. Riston (Jacques). 1908.
Metz. Its coat of arms through...
Metz. Its coat of arms through history. Schneider (Jean). 1951.
Grenoble from the Bastille
Grenoble from the Bastille. Steel engraving. 19th century.
Grande Chartreuse mountain, from Grenoble
Grande Chartreuse mountain, from Grenoble. Steel engraving. 19th century.
Der Pflanzenbestand der Wiesen und Weiden...
Der Pflanzenbestand der Wiesen und Weiden des hinteren Münster- und Kaysersbergertals: versuch einer Beschreibung derwiesen-und Weidenflora der hohen Vogesen auf pflanzengeographischer Grundlage. Issler (Emile). 1913.
Deer Hallali
Hallali de roe deer. Schützenberger (Louis-Frédéric). Etching. Nineteenth century.
Das Bauernhaus im Deutschen Reiche und...
Das Bauernhaus im Deutschen Reiche und in seinen Grenzgebieten. 1906.
Violin making, Organized harp
Violin making, Organized harp. Diderot and d’Alembert.18th century.
XVth Example of an organ case
XVth Example of Organ Buffet. Neufforge (Jean-François, de). 18th century.
Pelargonium Incrassatum
Pelargonium Incrassatum. Edwards (Sydenham). 1804.
Natural history. The Sanguinolente.
Natural history. The Sanguinolente. Diderot and d’Alembert. 18th century.
Natural history. L’Amie.
Natural history. L’Amie. Diderot and d’Alembert. 18th century.
Natural history, Ornithology. Natural history, Ornithology....
Natural history, Ornithology. Natural history, Ornithology. Sheet size: 308 x 206 mm. Plate size: 253 x 180 mm. Plate 209 from Diderot and d’Alembert’s Histoire naturelle. Natural history, Ornithology. The Barn Owl. Diderot et d’Alembert.XVIIIe siècle,Histoire naturelle,Diderot,d’Alembert,ornithologie,oiseaux,encyclopédie,hulote,chat-huant,238.jpg Diderot and d’Alembert.18th century.
The Cat and the Two Sparrows.
The Cat and the Two Sparrows. Copper engraving by Pierre Jacques Duret after Jean-Baptiste Oudry. 1755.
The Combatant or Sea Peacock, moulting.
The Combatant or Sea Peacock, moulting. BUFFON (Georges-Louis Leclerc, comte de). 18th century
Natural history, Ornithology. The Great Manakin
Natural history, Ornithology. The Great Manakin. Diderot and d’Alembert. 18th century.
Carta geografica del governo della Bretagna
Carta geografica del governo della Bretagna. De L’Isle (Guillaume). 1750.
Venice – Saint Mark’s Square
Venice – Saint Mark’s Square. Rouargue (Brothers). Etching. Nineteenth century.
Charming Alsace
Charming Alsace. Schmitt (Pierre), illustrated by Samson (Charles). Circa 1940-1950. Copy n°1
Der Engelspfeiler und sein Meinster
Der Engelspfeiler und sein Meinster. Stoehr (Franz). 1926.